top of page

Le genre et le nombre des noms

1. Le genre

​

a. Les noms masculins

​

Sont masculins les noms :

  • terminés par -o
    Exceptions : la mano, la moto, la foto, la radio.

  • terminés par -or
    Exceptions : la flor, la coliflor (le chou-fleur),la labor (le travail, l'ouvrage), la sor (terme religieux : la soeur).

  • de mers et d'océans, (el mediterráneo, el atlántico), de fleuves (el Sena), et de montagnes (los Andes).
    Exceptions : les noms accompagnés des mots Sierra (montagne) ou Cordillera (Cordillère).

  • Ejemplo
    la Cordillera Cantábrica, la Sierra Nevada.

     

b. Les noms féminins

​

Sont féminins les noms terminés :

  • par -a.

    Exceptions
    El día (le jour), el mapa (la carte de géographie), el problema, un diploma, un poeta, un idiota, un belga, un aeronauta.

     

    Les mots terminés par le suffixe -ista peuvent être masculins ou féminins :
    un turista / una turista
    un artista / una artista
    un periodista / una periodista (un journaliste / une journaliste).

  • par les suffixes -ción, -sión, -zón :

  • la nación, la profesión. 
    Exceptions : el corazón (le coeur)

  • par les suffixes -dad et -tad :
    la libertad, la bondad.

     

c. Noms des deux genres

  • Le mot mar (la mer) est masculin, mais le langage poétique utilise le féminin : la mar.
    Ce mot est également féminin dans l'expression la mar de (beaucoup de ou très).


    Ejemplo : 
    Es un hombre la mar de generoso. C'est un homme très généreux.
    El arte est masculin, mais féminin dans las Bellas Artes.
     

2. Formation du féminin des noms et des adjectifs
 

a. Les noms

  • Font leur féminin en -a, les noms terminés par -o.
    Ejemplo : un chico / una chica.

  • Les noms terminés autrement que par -o gardent la même forme pour les deux genres.
    Ejemplo :

    un joven / una joven
    un mártir / una mártir.
     

  • D'autres noms prennent une forme différente.
    Ejemplo
    un rey / una reina
    un príncipe / una princesa.
     

b. Les adjectifs

​

Font leur féminin en -a :
 

  • Les adjectifs terminés par -o.
    Ejemplo : pequeño / pequeña.

  • Les adjectifs indiquant la nationalité.
    Ejemplo : francés / francesa.

  • Il y a des exceptions : mi amigo marroquí (mon ami marocain) / mi amiga marroquí (mon

  • Les adjectifs terminés par -ín,-án, -ón, -or.
    Ejemplo : holgazán (fainéant) / holgazana.

    Exceptions
    Mayor, menor, mejor, peor, superior, inferior, exterior, interior, anterior, ulterior ne prennent pas la marque du féminin.

  • Les adjectifs qui n'entrent pas dans les catégories précédentes ont une forme unique au masculin et au féminin.
    Ejemplo : 

    Un niño feliz / una niña feliz.
    Un cuaderno verde / una camiseta verde.
     

3. Le nombre

​

a. Formation du pluriel des noms simples

​

  • On ajoute un -s aux noms terminés par -o, -a, -e.
    Ejemplo : 

    el libro / los libros.
    La calle / las calles.

  • On ajoute -es aux noms terminés par une consonne, par -y, ou -í.
    Ejemplo : 

    El papel azul / los papeles azules.
    El rey / los reyes.
    El jabalí (le sanglier) / los jabalíes.

  • Les mots terminés par -s ou -x demeurent invariables si la dernière syllabe ne porte pas l'accent tonique.
    Ejemplo : 
    El lunes / los lunes.
    La crisis / las crisis.

  • Mais si la dernière syllabe est tonique, on ajoute -es :
    Ejemplo
    El mes / los meses.

    ​

  • Quand un mot est terminé par -z, au pluriel, il devient -c devant -es :
    Ejemplo : 

    El pez (le poisson) / los peces.
    El lápiz (le crayon) / los lápices.
     

b. Pluriel des noms composés

  • Dans les noms composés de deux termes variables (noms ou adjectifs), seul le deuxième prend la marque du pluriel :
    Ejemplo : 

    Una telaraña (tela : nom + raña : nom), unas telarañas (des toiles d'araignées).
    El mediodía (medio : adjectif + día : nom), los mediodías (les midis).

  • Les mots composés par un verbe sont normalement invariables :
    Ejemplo : 

    Sacar (verbe) + corchos (nom) = un sacacorchos (un tire-bouchon) / unos sacacorchos.
    Limpiar (verbe) + botas (nom) = el limpiabotas (le cireur de chaussures) / los limpiabotas.

  • Exceptions
    El vaivén / los vaívenes (les va-et-vient)
    El pésame / los pésames (les condoléances).

     

Résumé :

​

Le genre :
 

  • Les noms terminés en -o sont masculins, sauf la mano, la foto, la moto, la radio.

  • Les noms terminés en -or sont masculins, sauf la flor, la coliflor, la labor, la sor.

  • Les noms terminés en -a, -ción, -sión, -zón, -dad, -tad sont féminins, sauf el día, el mapa, un poeta, un problema, el corazón.

  • Les adjectifs terminés en -o, -ín, -án, -ón, -or (sauf les exceptions) prennent la marque du féminin.
    Ejemplo : un niño holgazán (un enfant fainéant) / una niña holgazana.

  • Les autres adjectifs ne prennent pas la marque du féminin.
    Ejemplo : Una camisa azul (une chemise bleue).

     

  • Les mots terminés en -ista peuvent être féminins ou masculins.

Le nombre :

Pour former le pluriel, on ajoute :

-s aux mots terminés par -o, -a et -e.
Ejemplo : Los chicos, las niñas, las calles.

-es aux mots terminés par une consonne.
Ejemplo : Los señores, los jóvenes.


-es aux mots terminés par -y, -i et -s, si la dernière syllabe est tonique.
Ejemplo : Los meses, los bueyes.

bottom of page