top of page

Adjectifs à double sens (ser ou estar)

Vous savez déjà que Ser et Estar sont les deux verbes qui signifient être en espagnol.

 

Ce que vous ne savez peut-être pas, c’est qu’ils ont un pouvoir: celui de changer la signification de l’adjectif qui les suit.

 

En d’autres termes, selon si l’adjectif que vous utilisez est associé à Ser ou à Estar, son sens va être modifié. 

​

Vous vous souvenez que dans la leçon sur Ser, je vous expliquais qu’on utilisait ce verbe pour décrire quelque chose de définitif?

 

Et que Estar pouvait être utilisé pour parler d’un état temporaire?

 

Et bien ce sont ces deux utilisations qui vont jouer un rôle important dans la traduction de certains adjectifs.

​

En fait, selon que vous utiliserez ser ou estar avec tel ou tel adjectif, vous exprimerez soit un fait essentiel (avec ser), soit un fait accidentel (avec estar)!

​

Prenons l’exemple de l’adjectif cojo, qui veut dire boiteux.

 

Si vous écrivez « soy cojo« , vous indiquez que vous êtes boiteux de naissance: ça a toujours été comme ça, c’est un état définitif.

 

En revanche, si vous dites « estoy cojo« , on comprend que c’est un état temporaire, dû à un accident ou autre chose et que ça ne durera pas.  

​

Et vous avez ainsi toute une liste d’adjectifs qui changent de sens en fonction du verbe être qui les précède!

​

Les adjectifs qui changent légèrement de sens. 

​

Il s’agit ici des adjectifs type cojo c’est-à-dire des adjectifs qui auront la même traduction mais exprimeront soit un état définitif, soit un état temporaire. 

​

​

​

Les adjectifs qui changent complètement de sens. 

​

Autant les adjectifs précédents peuvent être traduits facilement une fois compris le principe du définitif/temporaire, autant ceux qui suivent méritent toute votre attention.

 

En effet, selon le verbe être utilisé, l’idée exprimée ne sera pas du tout la même. Voyez plutôt!

Imaginez un instant que vous vouliez dire Je suis malade et qu’à la place vous disiez Soy malo… Oups!

​

Ces adjectifs-là et leur signification avec ser et estar sont à connaître par cœur pour éviter tout malentendu!

bottom of page