top of page

Hymne national espagnol

L’hymne national espagnol porte le nom de « La Marcha Real » (La Marche royale).

 

Il fait partie des hymnes nationaux les plus anciens au monde parmi ceux encore utilisés aujourd’hui.

​

En 1770, Charles III adopte officiellement comme hymne « La Marcha Granadera » puis la renomme « Marcha Real » car elle était souvent jouée lors d’événements en présence de la famille royale.

​

Pendant les années 30, on préféra utiliser « El Himno de Riego ».

 

Or, après la guerre civile espagnole, le général Franco souhaita rependre « La Marcha Real »comme hymne national à la place d’ « El Himno de Riego » et y ajouta des paroles.

 

Suite à la chute de la dictature franquiste, les paroles sont retirées et l’hymne reste sans parole jusqu’à présent, bien que de nombreuses propositions aient été faites.

​

En 2007 en effet, le président du comité olympique espagnol, Alejandro Blanco, proposa la composition de paroles pour accompagner les joueurs sur le podium lors des victoires.

 

Ces paroles sont l’une des versions non officielles existant actuellement.

​

Les paroles choisies ont été écrites par Paulino Cubero et furent dévoilées à la presse en janvier 2008.

 

Elles créèrent cependant la polémique dans une partie de la société espagnole et de la classe politique espagnole.

​

Devant les nombreuses critiques, le comité olympique espagnol, qui avait dans l’idée de récolter au moins un demi million de signatures afin de présenter cette version au Congrès par une initiative législative, décida d’annuler la présentation officielle et retira sa proposition, sans préciser s’il reviendrait à la représenter un jour.

​

Paroles de l’hymne espagnol :

​

¡Viva España 
Alzad los brazos, 
Hijos del pueblo español, 
Que vuelve a resurgir. 

Gloria a la Patria que supo seguir,Sobre el azul del mar el caminar del sol. 

Gloria a la Patria que supo seguir, Sobre el azul del mar el caminar del sol. 

Triunfa España 
Los yunques y las ruedas 
Cantan al compás 
Del himno de la fe. 

Triunfa España 
Los yunques y las ruedas 
Cantan al compás 
Del himno de la fe. 

Juntos con ellos cantemos de pie. La vida nueva y fuerte de trabajo y paz. 

Juntos con ellos cantemos de pie. La vida nueva y fuerte de trabajo y paz. 

Viva España 
Alzad los brazos, 
Hijos del pueblo español, 
Que vuelve a resurgir. 

Viva España 
Alzad los brazos, 
Hijos del pueblo español, 
Que vuelve a resurgir. 

Gloria a la Patria que supo seguir, Sobre el azul del mar el caminar del sol. 

Gloria a la Patria que supo seguir, Sobre el azul del mar el caminar del sol. 

 

bottom of page